El copyright de las imágenes pertenece a sus autores
y/o las compañías productoras y distribuidoras
LA CONVIVENCIA DE DIFERENTES IDEOLOGÍAS ENTRE ROJOS Y AZULES NORTEAMERICANOS, QUE NO COINCIDEN CON LOS EUROPEOS, Y TOQUES DE CULTURA WOKE, PERFECTAMENTE INTEGRADA EN EL SISTEMA, QUE SE ABORDA EN EL SUBGÉNERO DE SITCOM
Ficha de identificación:
Título original: Merry Happy Wathever
País: Estados Unidos
Año: 2019
Formato: serie; episodios 8; duración 26 minutos
Género: sitcom (comedia de situación navideña)
Plataforma: Netflix
Edad recomendada: para todos los públicos que puedan disfrutarla, a partir de los 6 años en Alemania
Creador; Tucker Cawley
Dirección: Pamela Fryman (4 episodios); Phill Lewis (2 episodios); Gloria Carleron Kellet (1 episodio); Betsy Thomas (1 episodio)
Guion: Talla Bernstein, Tucker Cawley, Gracie Glassmeyer, David Holden, Richard Brandon Manus, Ajai Shagay, Ali Schouten
Casting: Jeff Greenberg
Dirección de Fotografía: Chris La Fountaine
Música: Gabriel Mann
Dirección artística: Raf Lydon
Diseño de vestuario: Craig Ames, Lori Eskowitz Carter
Estilista de peluquería: Amber Nicholle Maher
Maquillaje: Jennifer Turchi Night
Diseño de producción: Wendell Johnson
Productores ejecutivos: Tucker Cawley
Compañías productoras: Kapital Entertainment, Netflix, Trill TV; distribuye Netflix
Reparto:
Dennis Quaid: Don Quinn
Bridgit Mendler: Emmy Quinn
Brent Morin: Matt
Ashley Tisdale: Kayla
Siobhan Murphy: Patsy
Adam Rose: Todd
Elizabeth Ho: Joy Quinn
Hayes MacArthur: Sean Jr.
Lucas Jaye: Donny
Tyler Ritte: Alan
Garcelle Beauvais: Nancy
SINOPSIS:
Un patriarca, de manual, Don Quinn, se enfrenta de nuevo a las Navidades, en las que ejerce de anfitrión-jerarca, una función en la que debe esforzarse cuando llega a casa su hija menor, Emmy Quinn (Bridgit Mendler), acompañada de su nuevo novio Matt (Brent Morin), un músico que no logra situarse como un profesional.
LO QUE SE DICE:
Imdb sitúa esta comedia de situación en la media de las producciones navideñas; sus usuarios, 5,600 la valoran con una nota media de 6,3. Rotten Tomatoes es mucho más dura en su juicio, ya que refleja un índice de aceptación de la prensa de tan solo el 33%, sin informar acerca de la participación de los críticos en esta muestra, un índice que sube al 62% , muy similar al de Imdb, aunque sin ofrecer tampoco datos de participación.
CRÍTICA:
'Feliz Navidad y esas cosas' es una comedia de situación (telecomedia de acción real (en España se desarrolló en series como ''Aida" o "Aquí no hay quien viva", entre otras muchas), un género genuinamente norteamericano, que se caracteriza por el hecho de que sus episodios suelen desarrollarse en los mismo lugares, en este caso el salón del patriarca, su lugar de trabajo, y alguna imagen en casa de cualquiera de sus hijos; los diálogos suelen ir acompañados por risas pregrabadas, los capítulos no suelen durar más de 30 minutos (en este caso 26), y con frecuencia son autoconclusivos, aunque no siempre. Este género, que he visto en pocas ocasiones en las comedias navideñas, se desarrolló en Norteamérica en 1960, aunque sigue vivo en la actualidad.
Una vez situada esta comedia en el subgénero de la comedia de situación, se puede pasar a analizar la forma en que sea ha concebido por su creador y a la vez guionista Tucker Cowley, que presenta un corte estilístico y de consistencia de su background importante entre los cuatro primeros episodios, dirigidos por Pamela Fryman, y el resto de los y las que se sitúan detrás de las cámaras, mucho menos ideológicos que los que forman esta primera parte. Donn Quinn no es un maniático que intenta dominar a su familia (la mayor parte de su prole son hijas, y un solo hijo, Sean Jr.) , sino un arquetipo del votante republicano estadounidense, una realidad que hace ostensible en varias ocasiones, especialmente cuando afea a uno de sus temerosos hijos o maridos de sus hijas que felicite con la fórmula "Felices Fiestas" en lugar de "Feliz Navidad", o cita de uno a uno los estados en que gana Trump, aunque tiene la terrible contradicción de preferir la Pepsi, en cualquiera de sus fórmulas, a la Coca-Cola. a partir del 5 episodio la serie pierde interés, y se centra en los conflictos puramente familiares, incluyendo a la amante del patriarca, Nancy. Desgraciadamente en España un académico de la Lengua, un escritor famoso, ha pretendido introducir esta controversia en el público que utiliza una fórmula u otra si añade la fiesta absolutamente pagana de fin de año.
Por otra parte esta serie navideña, en la que no falta la decoración que impulsa el espíritu que mantiene vivo el género, ni las galletas, las tortitas, la visita a la Iglesia en Nochebuena y a los grandes almacenes en vísperas de la entrega de regalos, que corre a cargo de Santa Klaus el mismo día 24 de diciembre, a partir de las 4 de la madrugada, nos abre una puerta a la convivencia racial dentro de los hogares, en los que no falta gente de piel oscura y rasgos orientales, perfectamente integrados. El propio Don se enamora de una compañera 'afroestadounidenses", un término que introdujo Jesse Jackson, que se aproxima más a la realidad que el de 'afroamericanos' por razones obvias, especialmente porque llevan casi tanto tiempo como ingleses, franceses, portugueses o españoles en el continente recientemente descubierto. La llegada de orientales es más reciente y, merced a su desarrollo tecnológico, incrementan su entrada en los títulos de crédito de películas y series. De este modo parece que la sitcom se aproxima también a la realidad de EE.UU.
Comentarios
Publicar un comentario
¡Deja tu comentario aquí!